La literatura africana en castellano de los antiguos territorios españoles del Sahara Occidental y de Marruecos
Aunque el español es uno de los idiomas oficiales en el Sahara Occidental, la literatura saharaui y marroquí en español ha sido poco conocida. Alain Lawo-Sukam abre con este libro una nueva ventana al mundo literario africano-hispano, ampliando así el conocimiento de la literatura hispanófona en África. La persistencia del español en las comunidades saharauis no solo responde a la herencia colonial, sino al deseo de fomentar una identidad heterogénea -la del único país árabe que "habla, piensa y sueña, y se siente en español" -y, por lo tanto, de encontrar en el idioma una forma de desmarcarse de la francofonización y resistir frente a los ocupantes de su territorio, el de la República Árabe Saharaui Democrática, el único estado africano colonizado en la actualidad.
Como señala el autor, "La literatura saharaui en español -y sobre todo la contemporánea -se erige como el tercer poder de la diplomacia saharaui, siendo el Frente Polisario el primer poder y el segundo, el pueblo saharaui. La literatura participa de manera eficaz en el despertar de las conciencias internacionales sobre la vida, la identidad y el destino del pueblo saharaui doblemente colonizado en su tierra y también exiliado de ella". A ella suma el estudio, la literatura marroquí en español, y los elementos comunes y conflictivos, en un contexto cruzado por mi tradición, la colonialidad, la globalización, la interculturalidad, desde donde narra y poetizan experiencias como la migratoria a que se ven abocados sus jóvenes, la reivindicación de la memoria de Al-Ándalus, el pasado colonial y sus injusticias, las contradicciones marroquíes-saharauis y la umma (la comunidad musulmana), y la fraternidad universal.
El universo narrativo y poético marroquí y saharaui en español registrado por Lawo-Sukam es un tesoro literario. Este libro muestra que en África hay más que literaturas francófonas, anglófonas y árabes, y que el español, como idioma de creación artística, es un vehículo para el diálogo de culturas y que hace posible el multiculturalismo. La literatura en español en África es una realidad en pleno auge, y se constituye en el tercer polo del hispanismo mundial después de España y las Américas. Su voz debe ser oída, aceptada, considerada y estudiada.
|
AutorAlain Lawo SukamIdentificadores:
|
Digital: descarga y online - EPUB
Catálogo Programa Editorial Univalle:
Digital: descarga y online - EPUB
Catálogo Programa Editorial Univalle:
Catálogo Programa Editorial Univalle:
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PARTE I
LITERATURA SAHARAUI EN ESPAÑOL: PERÍODO COLONIAL
ESPAÑOL, PERÍODO POSCOLONIAL ESPAÑOL/PERÍODO
COLONIAL MARROQUÍ
LITERATURA EN ESPAÑOL DEL PERIODO COLONIAL
Y LA GENERACIÓN DEL 73 (1960-1976). . . . . . . . . . . . . . . 53
PERÍODO POSCOLONIAL ESPAÑOL Y LA
GENERACIÓN DE LA GUERRA (1976-1991). . . . . . . . . . . . . 75
Problemática de la apropiación del español como factor de
resistencia identitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Generación de la Guerra (1976-1991): testimonio de luchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
ESCRITORES DE LA GENERACIÓN DE RESISTENCIA
PACÍFICA O DEL POST “PLAN DE ARREGLO”
(1991-PRESENTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Generación de la Amistad: áncora de la literatura saharaui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Problemática de la resistencia pacífica frente a la retórica de
la violencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
(De)construcción del concepto de la tierra y del hogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
PARTE II
ACERCAMIENTO A LA LITERATURA MARROQUÍ
DE EXPRESIÓN ESPAÑOLA EN SU CONTEXTO COLONIAL
Y POSCOLONIAL ESPAÑOL
APROXIMACIÓN HISTÓRICO-LITERARIA A LA
LITERATURA MARROQUÍ EN ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . 153
LA PROBLEMÁTICA DEL ESCRITOR MARROQUÍ
CONTEMPORÁNEO DE EXPRESIÓN CASTELLANA. . . . . . . 173
LITERATURA MARROQUÍ EN ESPAÑOL DEL
PERÍODO COLONIAL ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
LITERATURA MARROQUÍ-HISPANA DEL PERÍODO
POSCOLONIAL ESPAÑOL: DEL RIESGO DE LA
DESAPARICIÓN A LA SUPERVIVENCIA. . . . . . . . . . . . . . 205
APROXIMACIONES TEMÁTICAS A LA LITERATURA
MARROQUÍ-HISPANA POSCOLONIAL DEL ANTIGUO
PROTECTORADO ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Al-Ándalus: memoria del paraíso perdido
y/o la nostalgia del “colonialismo” moro-árabe-musulmán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
España, el “Aztlán” marroquí y la problemática de la migración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
El retorno de los moros: la morofobia y la (de)construcción
de la morización del discurso migratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
La migración interna: “Turia” y la tragedia del tráfico infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Historias “revisitadas” en la literatura marroquí en español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
El colonialismo español y los marroquís en las tropas franquistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
La paradoja del conflicto saharaui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
La problemática del “Umma”: activismo literario y retos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
CONCLUSIÓN: POSIBILIDADES DE UNA LITERATURA
EN AUGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
OBRAS CITADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
-
-
Impreso
COP $53,000
- Digital (PDF) Gratuito
- Digital (EPUB) Gratuito
-
Impreso
-
-
Impreso
COP $48,000
-
Digital (PDF)
COP $34,000
-
Impreso
-
Ejemplo De Método En Investigaciones Sociales
Autor
Erico Rentería Pérez : Sigmar Malvezzi : Erico Rentería Pérez
2020-
Impreso
COP $78,000
- Digital (EPUB) Gratuito
- Digital (PDF) Gratuito
-
Impreso
-
-
Impreso
COP $20,000
- Digital (PDF) Gratuito
-
Impreso
-
-
Impreso
COP $37,000
- Digital (PDF) Gratuito
-
Impreso
-
-
Impreso
COP $59,000
- Digital (PDF) Gratuito
-
Impreso
-
-
Impreso
COP $28,000
- Digital (PDF) Gratuito
-
Impreso
-
-
Impreso
COP $38,000
- Digital (PDF) Gratuito
-
Impreso
Iniciar sesión